Schiltz & Schiltz – Avocats à la Cour

schiltz

URLhttp://schiltz.lu
Designmetaph
CodingMichel Weimerskirch
Technologies used: Drupal

LCGB.lu

LCGB.lu

URLhttp://lcgb.lu
DesignLoewner
CodingMichel Weimerskirch
Technologies used: Custom content management system based on Symfony 1.4

Lëtzebuerger Guiden a Scouten

lgs

URLhttp://lgs.lu
Designimedia
CodingMichel Weimerskirch
Technologies used: Drupal

Photo: Philharmonie (Kirchberg, Luxembourg)

A view on the columns of the “Philharmonie”, a concert hall located on the Kirchberg plateau in Luxembourg-City. Picture taken on November 11, 2010.

Photo: Grund, Luxembourg-City

A picturesque impression of the Grund, a quarter of Luxembourg City located on the banks of the Alzette River. Photo taken on October 18, 2009.

Joomla! 1.5 op Lëtzebuergesch

Virun enger Rei Méint hat ech ugefaangen Joomla! 1.5 op Lëtzebuergesch ze iwwersetzen. Well aner Projete Prioritéit haten, sinn ech ni dozou komm dat ofzeschléissen. Well ech awer denken datt vill Leit kënnen dovu profitéieren verëffentlechen ech haut den aktuelle Stand vun der Iwwersetzung. Ze fanne sinn d’Fichieren a mengem SVN-Verzeechnis:

SVN repository: https://svn.weimerskirch.net/joomla-lb
oder WebSVN: https://websvn.weimerskirch.net/

User: anonymous
Kee Passwuert.

Hëllef bei der Iwwersetzung ass natierlech wëllkomm!

Update: Den Dave huet mëttlerweil weider Deeler vun den Iwwersetzungen ofgeschloss.

I’m on twitter

You can now follow me on twitter: http://twitter.com/weimerskirch

Implementation of the Eifeler Regel for OpenOffice.org

Historical context of written Luxembourgish

As Luxembourgish has for a long time been mostly a spoken language, it strives for phonological accuracy in its written form. One striking phonological phenomenon, that is also reflected in written Luxembourgish, causes the deletion of the trailing “n” or “nn” in some contexts. This is called the “Eifeler Regel“.
Continue reading ‘Implementation of the Eifeler Regel for OpenOffice.org’

Spellchecker.lu for the iPhone

Screenshot of Spellchecker.lu running on an iPhoneThe iPhone version of Spellchecker.lu has been released yesterday. Users can now access a special version of the Luxembourgish online spelling checker with their iPhone browser in order to correct small texts as well as single words. The iPhone version is accessible via the address m.spellchecker.lu. See the post over on Spellchecker.lu for more information (in Luxembourgish).

A successful year for Spellchecker.lu

Source: stockxpert.com

2008 was a really successful year for Spellchecker.lu (my project aimed at developing a spelling checker for Luxembourgish). With over 1′704′401 corrected words between May and December, as well as a total of several thousand downloads between July and December, I think I can be really proud.

Please read the post over on spellchecker.lu for more information (in Luxembourgish).